Newsletter
Email:
Home | En cours | Un traducteur dans le staff du WAC

Un traducteur dans le staff du WAC

Taille de la police: Decrease font Enlarge font

Le comité du Wydad a fait appel aux services d’un traducteur afin de faciliter la communication entre le staff de Benito Flo

Le comité du Wydad a fait appel aux services d’un traducteur afin de faciliter la communication entre le staff de Benito Floro et les joueurs. Cette tâche a été confiée à un diplômé du centre culturel espagnol qui répond au nom d’Abdelouahed  Khiyi qui a rejoint l’équipe première à Marrakech, lit-on sur le site wydadnews.com.
A propos de ce stage, Mustapha Allaoui n’a pas fait le déplacement à Marrakech. Deux matches test sont au programme pour le WAC : le premier contre l’Olympique de Marrakech le 3 février et le second un match entre joueurs samedi prochain à l’annexe du complexe sportif de Marrakech.

Source: Libération

Subscribe to comments feed Commentaires (0 posté):

total: | Affiché:

Postez votre commentaire comment

Entrez le code que vous voyez dans l'image s'il vous plait:

  • email Envoyer par email à un ami
  • print Version imprimable
  • Plain text Texte complet
Notes
Pas de note pour cet article
Estimez cet article
0